「行列が絶え間なく」タグアーカイブ

安倍元首相の死悼み、献花台!行列が絶え間なく:Former Prime Minister Abe’s mourning, flower stand!

安倍元首相の死悼み、献花台!行列が絶え間なく

辛く、悲しく、失ったものは大きい
それでも、日本はそれを乗り越え前を向き、着実に一歩づつ前に進む。

———————-

Former Prime Minister Abe’s mourning, flower stand!

It ’s painful, sad, and I ’ve lost a lot.
Nevertheless, Japan overcomes it and looks forward, steadily moving forward step by step

———————-
———————-

安倍前首相的悼念,花架!

很痛苦,很傷心,我失去了很多。
儘管如此,日本還是克服了它,向前看,一步一個腳印地穩步前進

———————-
———————-

عزاداری نخست وزیر سابق آبه، غرفه گل!

این دردناک، غم انگیز است و من خیلی چیزها را از دست داده ام.
با این وجود، ژاپن بر آن غلبه می کند و به جلو نگاه می کند و به طور پیوسته قدم به قدم به جلو می رود

———————-
———————-

حداد رئيس الوزراء السابق آبي ، كشك الزهور!

إنه أمر مؤلم ومحزن وقد خسرت الكثير.
ومع ذلك ، فإن اليابان تتغلب عليها وتتطلع إلى الأمام ، وتمضي بخطوات ثابتة إلى الأمام خطوة بخطوة

———————-
———————-

Trauer des ehemaligen Premierministers Abe, Blumenstand!

Es ist schmerzhaft, traurig und ich habe viel verloren.
Nichtsdestotrotz überwindet Japan es und blickt nach vorne, Schritt für Schritt

———————-
———————-

Deuil de l’ancien Premier ministre Abe, stand de fleurs !

C’est douloureux, triste et j’ai beaucoup perdu.
Néanmoins, le Japon le surmonte et regarde vers l’avenir, avançant progressivement pas à pas

———————-
———————-

Smuteční, květinový stánek bývalého premiéra Abeho!

Je to bolestivé, smutné a ztratil jsem hodně.
Japonsko to však překonává a hledí vpřed, neustále postupuje krok za krokem vpřed

———————-
———————-

Траур бывшего премьер-министра Абэ, подставка для цветов!

Это больно, грустно, и я многое потерял.
Тем не менее, Япония преодолевает его и смотрит вперед, неуклонно продвигаясь вперед шаг за шагом

———————-
———————-

Il lutto dell’ex primo ministro Abe, fioriera!

È doloroso, triste e ho perso molto.
Tuttavia, il Giappone lo supera e guarda avanti, avanzando costantemente passo dopo passo

———————-
———————-

¡Luto del ex primer ministro Abe, puesto de flores!

Es doloroso, triste y he perdido mucho.
Sin embargo, Japón lo supera y mira hacia adelante, avanzando constantemente paso a paso

———————-
———————-

Lễ viếng, đài hoa của nguyên Thủ tướng Abe!

Thật là đau đớn, buồn bã, và tôi đã mất mát rất nhiều.
Tuy nhiên, Nhật Bản đã vượt qua nó và nhìn về phía trước, vững vàng tiến lên từng bước

———————-
———————-

पूर्व प्रधानमंत्री आबे का शोक, फूल स्टैंड!

यह दर्दनाक, दुखद है, और मैंने बहुत कुछ खो दिया है।
फिर भी, जापान इस पर काबू पा लेता है और आगे की ओर देखता है, लगातार कदम दर कदम आगे बढ़ रहा है

———————-
———————-

সাবেক প্রধানমন্ত্রী আবের শোক, ফুল স্ট্যান্ড!

এটা বেদনাদায়ক, দুঃখজনক এবং আমি অনেক কিছু হারিয়েছি।
তবুও, জাপান তা কাটিয়ে উঠে সামনের দিকে তাকায়, স্থিরভাবে ধাপে ধাপে এগিয়ে যাচ্ছে

———————-
———————-

पूर्वप्रधानमन्त्री आबेको शोकमा पुष्पगुच्छा !

यो पीडादायी, दुखी छ, र मैले धेरै गुमाएँ।
तैपनि, जापानले यसलाई जित्छ र अगाडि हेर्छ, स्थिर रूपमा पाइला पाइला अघि बढ्छ

———————-
———————-

Buvusio ministro pirmininko Abės gedulas, gėlių stendas!

Tai skaudu, liūdna ir aš daug praradau.
Nepaisant to, Japonija tai įveikia ir žiūri į priekį, stabiliai žingsnis po žingsnio eidama į priekį

———————-
———————-

Maombolezo ya Waziri Mkuu wa zamani Abe, stendi ya maua!

Inatia uchungu, huzuni, na nimepoteza mengi.
Hata hivyo, Japan inaishinda na kutazama mbele, ikisonga mbele hatua kwa hatua

———————-
———————-

Ndoto ya Waziri Mkuu wa zamani, Simama ya Mchango wa Maua!

Ni manukato, ya kusikitisha, na kupotea
Walakini, Japan inageuka na kusonga mbele

———————-
———————-

Žalovanje nekdanjega premierja Abeja, stojalo za rože!

Boleče je, žalostno in veliko sem izgubil.
Kljub temu jo Japonska premaga in gleda naprej ter vztrajno napreduje korak za korakom

———————-
———————-

Bivši san premijera Abe-a, sa cvijećem donacije!

Začinjeno je, tužno i izgubljeno
Ipak, Japan se pretvori i neprestano se kreće prema naprijed

———————-