「埼玉」タグアーカイブ

埼玉の梨窃盗、ベトナム国籍の男3人を入管法違反で逮捕

埼玉の梨窃盗、ベトナム国籍の男3人を入管法違反で逮捕

出入国管理法違反の疑いで逮捕されたのは、
群馬県伊勢崎市に住むグェン・ヒュー・トー容疑者(28)らベトナム国籍の男3人です。
今年9月に埼玉県神川町で発生した梨およそ180個が盗まれた事件をめぐり、
現場周辺に残された車両や付近の防犯カメラを捜査したところ、複数のベトナム人が関与した疑いが浮上。
2日朝、関係先としてトー容疑者らが住むアパートを家宅捜索したということです。

https://news.tbs.co.jp/newseye/tbs_newseye4141063.html

Saitama pear theft arrests three Vietnamese nationals for violating immigration law

The person arrested on suspicion of violating the Immigration Control Act
There are three Vietnamese nationals, including Nguyen Hugh Toh (28), who lives in Isesaki City, Gunma Prefecture.
In September of this year, about 180 pears were stolen in Kamikawa Town, Saitama Prefecture.
An investigation into vehicles left around the site and security cameras in the vicinity revealed suspicion that multiple Vietnamese were involved.
On the morning of the 2nd, he searched for an apartment where Toh and his colleagues lived as a related party.

ita玉梨盜竊罪因違反《移民控制法》而逮捕了三名越南國民

因涉嫌違反《移民管制法》而被捕的人
有三名越南國民,其中包括居住在群馬縣伊勢佐木市的Nguyen Hugh Toh(28歲)。
今年9月,Sa玉縣上川町約有180個梨被盜。
對現場附近遺留的車輛和附近的安全攝像機進行的調查顯示,人們懷疑涉嫌多個越南人。
2日上午,他在Toh和他的同事作為關聯方居住的公寓裡尋找。

Trộm lê Saitama bắt ba công dân Việt Nam vì vi phạm Đạo luật Kiểm soát Nhập cư

Người bị bắt vì tình nghi vi phạm Đạo luật Kiểm soát Nhập cư
Có 3 người mang quốc tịch Việt Nam, trong đó có Nguyen Hugh Toh (28 tuổi), sống tại thành phố Isezaki, tỉnh Gunma.
Vào tháng 9 năm nay, khoảng 180 quả lê đã bị đánh cắp ở thị trấn Kamikawa, tỉnh Saitama.
Một cuộc điều tra về những chiếc xe bị bỏ lại xung quanh địa điểm và các camera an ninh ở khu vực lân cận cho thấy nghi ngờ có nhiều người Việt Nam có liên quan.
Vào sáng ngày 2, anh ta khám xét ngôi nhà nơi Toh và đồng nghiệp của anh ta sống như một bên liên quan.

Saitama Birnendiebstahl verhaftet drei vietnamesische Staatsangehörige wegen Verstoßes gegen das Einwanderungskontrollgesetz

Die Person, die wegen des Verdachts der Verletzung des Einwanderungskontrollgesetzes festgenommen wurde
Es gibt drei vietnamesische Staatsangehörige, darunter Nguyen Hugh Toh (28), der in Isezaki, Präfektur Gunma, lebt.
Im September dieses Jahres wurden in der Stadt Kamikawa in der Präfektur Saitama etwa 180 Birnen gestohlen.
Eine Untersuchung der Fahrzeuge auf dem Gelände und der Überwachungskameras in der Nähe ergab den Verdacht, dass mehrere Vietnamesen beteiligt waren.
Am Morgen des 2. durchsuchte er das Haus, in dem Toh und seine Kollegen als verwandte Partei lebten.

Le vol de poires de Saitama arrête trois ressortissants vietnamiens pour avoir enfreint la loi sur le contrôle de l’immigration

La personne qui a été arrêtée parce qu’elle est soupçonnée d’avoir enfreint la loi sur le contrôle de l’immigration
Il y a trois ressortissants vietnamiens, dont Nguyen Hugh Toh (28 ans), qui vit à Isezaki, dans la préfecture de Gunma.
En septembre de cette année, environ 180 poires ont été volées dans la ville de Kamikawa, préfecture de Saitama.
Une enquête sur les véhicules laissés autour du site et les caméras de sécurité à proximité a révélé des soupçons selon lesquels plusieurs Vietnamiens étaient impliqués.
Le matin du 2, il a fouillé la maison où Toh et ses collègues vivaient en tant que partie liée.

Krádež hrušky Saitama zatkla tři vietnamské státní příslušníky za porušení zákona o kontrole přistěhovalectví

Osoba, která byla zatčena pro podezření z porušení zákona o kontrole přistěhovalectví
Existují tři státní příslušníci Vietnamu, včetně Nguyen Hugh Toh (28), který žije v Isezaki City v prefektuře Gunma.
V září tohoto roku bylo ve městě Kamikawa v prefektuře Saitama ukradeno asi 180 hrušek.
Vyšetřování vozidel zanechaných kolem místa a bezpečnostních kamer v okolí odhalilo podezření, že bylo zapojeno několik Vietnamců.
Ráno druhého dne prohledal dům, kde žil Toh a jeho kolegové, jako spřízněná strana.

Кража груши из Сайтамы арестовала троих граждан Вьетнама за нарушение Закона об иммиграционном контроле

Лицо, арестованное по подозрению в нарушении Закона об иммиграционном контроле
В стране трое граждан Вьетнама, в том числе Нгуен Хью То (28), который живет в городе Исезаки, префектура Гунма.
В сентябре этого года в городе Камикава префектуры Сайтама было украдено около 180 груш.
Расследование транспортных средств, оставленных вокруг объекта, и камер видеонаблюдения в окрестностях выявило подозрения в причастности нескольких вьетнамцев.
Утром 2-го числа он обыскал дом, где То и его коллеги жили как связанная сторона.

سرقت گلابی سایاتاما سه تبعه ویتنامی را به جرم نقض قانون کنترل مهاجرت دستگیر می کند

شخصی که به ظن نقض قانون کنترل مهاجرت دستگیر شد
سه شهروند ویتنامی وجود دارد ، از جمله نگوین هیو توه (28) ، که در شهر ایززاکی ، استان گونما زندگی می کند.
در سپتامبر سال جاری ، حدود 180 گلابی در شهر Kamikawa ، استان سایتاما به سرقت رفت.
تحقیقات در مورد وسایل نقلیه به جا مانده در اطراف سایت و دوربین های امنیتی در مجاورت ، مشکوک بودن به مشارکت چندین ویتنامی را نشان داد.
صبح روز 2 ، او خانه ای را که توه و همکارانش در آن زندگی می کردند به عنوان یک حزب مرتبط جستجو کرد.

سرقة كمثرى سايتاما تعتقل ثلاثة مواطنين فيتناميين لانتهاكهم قانون مراقبة الهجرة

الشخص الذي تم القبض عليه للاشتباه بمخالفته لقانون مراقبة الهجرة
هناك ثلاثة مواطنين فيتناميين ، بمن فيهم نغوين هيو توه (28 عامًا) ، الذي يعيش في مدينة إيزاكي بمحافظة غونما.
في سبتمبر من هذا العام ، سرقت حوالي 180 كمثرى في بلدة كاميكاوا بمحافظة سايتاما.
وكشف تحقيق في المركبات التي تركت حول الموقع والكاميرات الأمنية في المنطقة المجاورة عن اشتباه في تورط العديد من الفيتناميين.
في صباح اليوم الثاني ، فتش المنزل الذي يعيش فيه توه وزملاؤه كطرف ذي صلة.

Il furto di pere di Saitama arresta tre cittadini vietnamiti per aver violato l’Immigration Control Act

La persona che è stata arrestata con l’accusa di aver violato la legge sul controllo dell’immigrazione
Ci sono tre cittadini vietnamiti, tra cui Nguyen Hugh Toh (28), che vive nella città di Isezaki, nella prefettura di Gunma.
Nel settembre di quest’anno, circa 180 pere sono state rubate nella città di Kamikawa, nella prefettura di Saitama.
Un’indagine sui veicoli lasciati intorno al sito e sulle telecamere di sicurezza nelle vicinanze ha rivelato il sospetto che fossero coinvolti più vietnamiti.
La mattina del 2, ha cercato un appartamento in cui Toh ei suoi colleghi vivevano come una parte correlata.

El robo de peras de Saitama arresta a tres ciudadanos vietnamitas por violar la Ley de Control de Inmigración

La persona que fue arrestada bajo sospecha de violar la Ley de Control de Inmigración
Hay tres ciudadanos vietnamitas, incluido Nguyen Hugh Toh (28), que vive en la ciudad de Isezaki, prefectura de Gunma.
En septiembre de este año, se robaron unas 180 peras en la ciudad de Kamikawa, prefectura de Saitama.
Una investigación sobre los vehículos que quedaron en el lugar y las cámaras de seguridad en los alrededores revelaron sospechas de que varios vietnamitas estaban involucrados.
En la mañana del día 2, registró la casa donde vivían Toh y sus colegas como parte relacionada.

現在の日本
累計感染者
158446名
お亡くなりになられた方
2305名
入院中
22715名
回復者
133426名

陽性者数 2,507 人(累計 154,839 人)
PCR検査実施人数 36,823 人(累計 3,337,123 人)

PCR検査の1日あたりの最大能力は86607件/日

累積しても意味が無いと思うので
世間を煽るだけだと思うで

多いと思う新規のみ
北海道
212
宮城県
21
東京都
449
神奈川県
188
埼玉県
163
千葉県
75
茨城県
85
群馬県
29
愛知県
215
岐阜県
34
静岡県
41
大阪府
394
兵庫県
129
京都府
35
奈良県
35
広島県
48
福岡県
45
沖縄県
47

この数字を引き上げているのは、本当に一部の都市
根本的に感染予防に無頓着なだけ人が悪いだけ。
メディアがレポートして危険だと思った、何故と言っている奴ほど
そんな奴。
それすら怖いから避けているのが、感染予防万全な人だから
単純でしょ。

要は政府が、行政がと責任の所在とメディアが面白おかしく報道するが

これを、取り上げなくて政府が、行政がなんていったところで
感染予防に無頓着なだけ人が、心入れ替える事も無く。

迷惑をしているのは、政府、行政だけでなく、医療従事者、協力されている宿泊施設と従業員、家族
途方も無い努力を強いられているのに何故と思う。

それを元にせず、世界の悲惨な現状を、わざわざだして全く不明な評論家、専門家でて
国民や行政、政府を否定したり、叩く、面白がって報道している糞メディア。
何もやっていないのは、アホな口調や論法でコメンテータ自分自活の為に世論を陽動する
今もポンコツなコメンテータやメディア芸能人のメディアが作為的に、
メディアの感染が広がっているのにそれは気にせず。
メディアは根本的におかしんだよ
偽装予防のため

国内の発生状況など
https://www.mhlw.go.jp/stf/covid-19/kokunainohasseijoukyou.html#h2_1
Domestic outbreak situation

About Coronavirus Disease 2019 (COVID-19)
https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/newpage_00032.html

有关新型冠状病毒感染症
https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/newpage_09534.html

外国人の皆さんへ(新型コロナウイルス感染症に関する情報)
https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/koyou_roudou/koyou/jigyounushi/page11_00001.html
To all foreigners (Information on new coronavirus infectious diseases)

日本が行っている入国制限措置
https://www.anzen.mofa.go.jp/covid19/pdfhistory_world.html
Japan’s immigration restrictions

日本国内発生状況
https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/0000164708_00001.html#kokunaihasseihttps://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/0000164708_00001.html#kokunaihassei
Status in Japan

Current Japan
Cumulative infected person
158446 people
Those who died
2305 people
In hospital
22715 people
Recoverer
133426 people

Number of positives 2,507 (cumulative 154,839)
Number of people performing PCR tests 36,823 (total 3,337,123)

Maximum daily capacity of PCR tests is 86607 / day

I don’t think it makes sense to accumulate
I think it’s just a fan of the world

Only new I think there are many
Hokkaido
212
Miyagi Prefecture
twenty one
Tokyo
449
Kanagawa Prefecture
188
Saitama
163
Chiba
75
Ibaraki Prefecture
85
Gunma Prefecture
29
Aichi prefecture
215
Gifu Prefecture
34
Shizuoka Prefecture
41
Osaka
394
Hyogo prefecture
129
Kyoto
35
Nara Prefecture
35
Hiroshima Prefecture
48
Fukuoka Prefecture
45
Okinawa Prefecture
47

It’s really some cities that are raising this number
People are just bad because they are fundamentally indifferent to infection prevention.
The more the media reports and thinks it’s dangerous, why
Such a guy.
I’m afraid of even that, so I’m avoiding it because people who are perfect for infection prevention
It’s simple, isn’t it?

The point is that the government reports the responsibility and the media in a funny way.

Where the government did not take this up
People who are careless about infection prevention do not change their minds.

It is not only the government and government that are annoying, but also healthcare professionals, cooperating accommodations and employees, and families.
I wonder why I have been forced to make tremendous efforts.

Without being based on that, I was a critic and an expert who took the trouble to understand the dire situation of the world.
Feces media that denies, beats, and reports on the people, government, and government.
What I’m not doing is a stupid tone and reasoning that encourages public opinion for self-reliance.
Even now, the media of ponky commentators and media entertainers are artificially
I don’t care if the media infection is widespread.
The media is fundamentally weird
To prevent camouflage

當前日本
累計感染者
158446個人
死者
2305人
在醫院
22715個人
恢復器
133426人

陽性數2,507(累計154,839)
進行PCR測試的人數36,823(總計3,337,123)

PCR檢測的最大每日處理量為86607例/天

我認為積累是沒有道理的
我認為這只是世界的粉絲

我認為只有新事物
北海道
212
宮城縣
二十一
東京
449
神奈川縣
188
ita玉
163
千葉縣
75
茨城縣
85
群馬縣
29
愛知縣
215
岐阜縣
34
靜岡縣
41
大阪府
394
兵庫縣
129
京都
35
奈良縣
35
廣島縣
48
福岡縣
45
沖繩縣
47

確實有一些城市在增加這個數字
人們之所以糟糕,是因為他們從根本上無視感染的預防。
越來越多的媒體報導並認為這很危險,為什麼
這樣的傢伙。
我什至對此感到恐懼,所以我避免這樣做,因為完美地防止感染的人
很簡單,不是嗎?

關鍵是政府以有趣的方式報導了責任和媒體。

政府不接受的地方
那些對預防感染粗心的人不必改變主意。

煩人的不僅是政府和行政部門,還有醫務人員,合作的住所,僱員和家庭。
我不知道為什麼我不得不做出巨大的努力。

不以此為基礎,我是一個批評家和專家,他對世界的嚴峻形勢一無所知。
壓制拒絕,毆打和報導人民,政府和政府的媒體。
我沒有在做的是愚蠢的語氣和推理,鼓勵公眾輿論自力更生
即使到了現在,笨拙的評論員和藝人的媒體都是人為地
我不在乎媒體感染是否廣泛。
媒體從根本上來說很奇怪
防止偽裝

Aktuelles Japan
Kumulativ infizierte Person
158446 Menschen
Diejenigen, die gestorben sind
2305 Menschen
Im Krankenhaus
22715 Menschen
Wiederhersteller
133426 Menschen

Anzahl der Positiven 2.507 (kumuliert 154.839)
Anzahl der Personen, die PCR-Tests durchführen 36.823 (insgesamt 3.337.123)

Die maximale tägliche Kapazität von PCR-Tests beträgt 86607 Fälle / Tag

Ich denke nicht, dass es Sinn macht, sich anzusammeln
Ich denke, es ist nur ein Fan der Welt

Nur neu denke ich gibt es viele
Hokkaido
212
Präfektur Miyagi
einundzwanzig
Tokio
449
Präfektur Kanagawa
188
Saitama
163
Präfektur Chiba
75
Präfektur Ibaraki
85
Präfektur Gunma
29
Präfektur Aichi
215
Präfektur Gifu
34
Präfektur Shizuoka
41
Präfektur Osaka
394
Präfektur Hyogo
129
Kyoto
35
Präfektur Nara
35
Präfektur Hiroshima
48
Präfektur Fukuoka
45
Präfektur Okinawa
47

Es sind wirklich einige Städte, die diese Zahl erhöhen
Menschen sind einfach schlecht, weil ihnen die Infektionsprävention grundsätzlich gleichgültig ist.
Je mehr die Medien berichten und denken, dass es gefährlich ist, warum
So ein Typ.
Ich habe sogar Angst davor, deshalb vermeide ich es, weil Menschen, die Infektionen perfekt verhindern können
Es ist einfach, nicht wahr?

Der Punkt ist, dass die Regierung die Verantwortung und die Medien auf lustige Weise berichtet.

Wo die Regierung dies nicht aufgegriffen hat
Menschen, die sich nicht darum kümmern, Infektionen vorzubeugen, müssen ihre Meinung nicht ändern.

Es sind nicht nur die Regierung und die Verwaltung, die nerven, sondern auch medizinisches Personal, kooperierende Unterkünfte und Angestellte sowie Familien.
Ich frage mich, warum ich gezwungen war, enorme Anstrengungen zu unternehmen.

Ohne darauf zu basieren, war ich ein Kritiker und Experte, der über die schlimme Situation der Welt völlig unbekannt war.
Kotmedien, die die Menschen, die Regierung und die Regierung leugnen, schlagen und darüber berichten.
Was ich nicht tue, ist ein dummer Ton und eine Argumentation, die die öffentliche Meinung zur Eigenständigkeit ermutigt
Schon jetzt sind die Medien von Kommentatoren und Medienunterhaltern, die schwerfällig sind, künstlich
Es ist mir egal, ob die Medieninfektion weit verbreitet ist.
Die Medien sind grundsätzlich komisch
Um Tarnung zu verhindern

Japon actuel
Personne infectée cumulative
158446 personnes
Ceux qui sont morts
2305 personnes
À l’hôpital
22715 personnes
Récupérateur
133426 personnes

Nombre de positifs 2507 (cumulatif 154839)
Nombre de personnes effectuant des tests PCR 36.823 (total 3.337.123)

La capacité quotidienne maximale de tests PCR est de 86607 cas / jour

Je ne pense pas qu’il soit logique d’accumuler
Je pense que c’est juste un fan du monde

Seulement nouveau je pense qu’il y en a beaucoup
Hokkaido
212
Préfecture de Miyagi
vingt et un
Tokyo
449
Préfecture de Kanagawa
188
Saitama
163
Préfecture de Chiba
75
Préfecture d’Ibaraki
85
Préfecture de Gunma
29
Préfecture d’Aichi
215
Préfecture de Gifu
34
Préfecture de Shizuoka
41
Préfecture d’Osaka
394
Préfecture de Hyogo
129
Kyoto
35
Préfecture de Nara
35
Préfecture d’Hiroshima
48
Préfecture de Fukuoka
45
Préfecture d’Okinawa
47

Ce sont vraiment certaines villes qui augmentent ce nombre
Les gens sont simplement mauvais parce qu’ils sont fondamentalement indifférents à la prévention des infections.
Plus les médias rapportent et pensent que c’est dangereux, pourquoi
Un tel gars.
J’ai même peur de cela, alors je l’évite parce que les gens qui sont parfaits pour prévenir l’infection
C’est simple, non?

Le fait est que le gouvernement rend compte de la responsabilité et des médias d’une manière amusante.

Là où le gouvernement n’a pas repris cela
Les personnes qui négligent la prévention des infections n’ont pas à changer d’avis.

Ce ne sont pas seulement le gouvernement et l’administration qui sont ennuyeux, mais aussi le personnel médical, les logements et employés coopérants, et les familles.
Je me demande pourquoi j’ai été obligé de faire d’énormes efforts.

Sans me baser sur cela, j’étais un critique et un expert totalement inconnu de la situation désastreuse du monde.
Des fèces qui nient, battent et font des reportages sur le peuple, le gouvernement et le gouvernement.
Ce que je ne fais pas, c’est un ton et un raisonnement stupides qui encouragent l’opinion publique à devenir autonome
Même maintenant, les médias des commentateurs et des animateurs médiatiques qui sont lourds sont artificiellement
Je me fiche que l’infection médiatique soit généralisée.
Les médias sont fondamentalement bizarres
Pour éviter le camouflage

ژاپن فعلی
فرد مبتلا به تجمع
158446 نفر
آنها که مردند
2305 نفر
دربیمارستان
22715 نفر
بازیگر
133426 نفر

تعداد مثبت 2،507 (تجمعی 154،839)
تعداد افرادی که آزمایش PCR را انجام می دهند 36،823 (در کل 3،337،123)

حداکثر ظرفیت روزانه آزمایشات PCR 86607 مورد در روز است

فکر نمی کنم جمع شدن منطقی باشد
من فکر می کنم این فقط یک طرفدار جهان است

فقط جدید فکر می کنم تعداد زیادی وجود دارد
هوکایدو
212
استان میاگی
بیست و یک
توکیو
449
استان کاناگاوا
188
سایتاما
163
استان چیبا
75
استان ایباراکی
85
استان گونما
29
استان آیچی
215
استان گیفو
34
استان شیزووکا
41
استان اوزاکا
394
استان هیوگو
129
کیوتو
35
استان نارا
35
استان هیروشیما
48
استان فوکووکا
45
استان اوکیناوا
47

در واقع برخی از شهرها در حال افزایش این تعداد هستند
مردم فقط بد هستند زیرا اساساً نسبت به پیشگیری از عفونت بی تفاوت هستند.
چرا رسانه ها بیشتر گزارش می دهند و فکر می کنند خطرناک است
چنین پسری
من از آن حتی می ترسم ، بنابراین از این کار اجتناب می کنم زیرا افرادی که در پیشگیری از عفونت عالی هستند
ساده است ، نه؟

نکته این است که دولت مسئولیت و رسانه ها را به روشی خنده دار گزارش می دهد.

جایی که دولت این کار را نکرد
افرادی که نسبت به پیشگیری از عفونت بی توجه هستند ، مجبور نیستند نظر خود را تغییر دهند.

این فقط دولت و دولت نیستند که آزار دهنده هستند ، بلکه پرسنل پزشکی ، محل های همکاری و کارمندان و خانواده ها نیز آزار دهنده هستند.
من تعجب می کنم که چرا مجبور شده ام تلاش های فوق العاده ای انجام دهم.

بدون آنکه مبتنی بر این موضوع باشم ، من منتقد و متخصصی بودم که از وضعیت وخیم دنیا کاملاً ناشناخته بودم.
مدفوع مدفوع که مردم ، دولت و دولت را انکار ، ضرب و شتم و گزارش می کند.
کاری که من انجام نمی دهم لحن احمقانه و استدلالی است که افکار عمومی را برای اعتماد به نفس ترغیب می کند
اکنون نیز ، رسانه های مفسران و سرگرمی های رسانه ای که متفکر هستند ، مصنوعی هستند
من اهمیتی نمی دهم که آیا عفونت رسانه ای گسترده باشد.
رسانه ها اساساً عجیب هستند
برای جلوگیری از استتار

اليابان الحالية
الشخص المصاب التراكمي
158446 شخص
أولئك الذين ماتوا
2305 شخصًا
في المستشفى
22715 شخصًا
الشفاء
133426 شخصًا

عدد الإيجابيات 2،507 (تراكمي 154،839)
عدد الأشخاص الذين أجروا اختبارات تفاعل البوليميراز المتسلسل 36823 (إجمالي 3337123)

السعة اليومية القصوى لاختبارات PCR هي 86607 حالة / يوم

لا أعتقد أنه من المنطقي أن تتراكم
أعتقد أنه مجرد معجب بالعالم

جديد فقط أعتقد أن هناك الكثير
هوكايدو
212
محافظة مياجي
واحد وعشرين
طوكيو
449
محافظة كاناغاوا
188
سايتاما
163
محافظة تشيبا
75
محافظة إيباراكي
85
محافظة غونما
29
محافظة آيتشي
215
محافظة جيفو
34
محافظة شيزوكا
41
محافظة أوساكا
394
محافظة هيوغو
129
كيوتو
35
محافظة نارا
35
محافظة هيروشيما
48
محافظة فوكوكا
45
محافظة أوكيناوا
47

إنها حقًا بعض المدن التي ترفع هذا العدد
الناس سيئون فقط لأنهم غير مبالين في الأساس بالوقاية من العدوى.
كلما زادت تقارير وسائل الإعلام واعتقدت أنها خطيرة ، لماذا
مثل هذا الرجل.
أنا خائف من ذلك ، لذلك أتجنب ذلك لأن الأشخاص المثاليين في الوقاية من العدوى
إنه بسيط ، أليس كذلك؟

النقطة هي أن الحكومة تنقل المسئولية ووسائل الإعلام بطريقة مضحكة.

حيث لم تأخذ الحكومة هذا الأمر
الأشخاص الذين لا يهتمون بالوقاية من العدوى لا يتعين عليهم تغيير رأيهم.

ليس الأمر الوحيد المزعج هو الحكومة والإدارة ، ولكن أيضًا العاملين في المجال الطبي وأماكن الإقامة والموظفين المتعاونين والعائلات.
أتساءل لماذا أجبرت على بذل جهود جبارة.

بدون الاستناد إلى ذلك ، كنت ناقدًا وخبيرًا لم يكن معروفًا تمامًا عن الوضع المأساوي في العالم.
وسائل الإعلام البرازية التي تنكر وتضرب وتنشر تقارير عن الشعب والحكومة والحكومة.
ما لا أفعله هو نبرة غبية وعقلانية تشجع الرأي العام على الاعتماد على الذات
حتى الآن ، تتعمد وسائل الإعلام المعلقين والعاملين في وسائل الإعلام المثقلة بالثقل
لا يهمني ما إذا كانت عدوى الوسائط منتشرة.
الإعلام غريب في الأساس
لمنع التمويه

Aktuální Japonsko
Kumulativní infikovaná osoba
158446 lidí
Ti, kteří zemřeli
2305 lidí
V nemocnici
22715 lidí
Obnovovatel
133426 lidí

Počet pozitivů 2 507 (kumulativní 154 839)
Počet osob provádějících testy PCR 36 823 (celkem 3337 123)

Maximální denní kapacita testů PCR je 86 607 případů / den

Nemyslím si, že má smysl se hromadit
Myslím, že je to jen fanoušek světa

Pouze nové, myslím, že jich je mnoho
Hokkaido
212
Prefektura Mijagi
dvacet jedna
Tokio
449
Prefektura Kanagawa
188
Saitama
163
Prefektura Čiba
75
Prefektura Ibaraki
85
Prefektura Gunma
29
Prefektura Aiči
215
Prefektura Gifu
34
Prefektura Šizuoka
41
Prefektura Ósaka
394
Hyogo prefektura
129
Kjóto
35
Prefektura Nara
35
Prefektura Hirošima
48
Prefektura Fukuoka
45
Prefektura Okinawa
47

Je to opravdu některá města, která tento počet zvyšují
Lidé jsou prostě špatní, protože jim je zásadně lhostejná prevence infekcí.
Čím více se média hlásí a myslí si, že je to nebezpečné, proč
Takový chlap.
Obávám se i toho, takže se tomu vyhýbám, protože lidé, kteří dokonale předcházejí infekci
Je to jednoduché, že?

Jde o to, že vláda hlásí odpovědnost a média zábavným způsobem.

Kde to vláda nepřijala
Lidé, kteří nedbají na prevenci infekcí, si to nemusí rozmyslet.

Nepříjemná je nejen vláda a administrativa, ale také zdravotníci, spolupracující ubytovaní a zaměstnanci a rodiny.
Zajímalo by mě, proč jsem byl nucen vynaložit obrovské úsilí.

Aniž bych z toho vycházel, byl jsem kritik a odborník, který byl zcela neznámý o hrozné situaci světa.
Feces media, která popírá, bije a podává zprávy o lidech, vládě a vládě.
To, co nedělám, je hloupý tón a uvažování, které podporuje veřejné mínění k soběstačnosti
I nyní jsou média komentátorů a mediálních bavičů, kteří jsou těžkopádní, uměle
Je mi jedno, jestli je mediální infekce rozšířená.
Média jsou v zásadě divná
Aby se zabránilo maskování

Текущая Япония
Общее количество инфицированных
158446 человек
Те, кто умер
2305 человек
В больнице
22715 человек
Восстановитель
133426 человек

Количество положительных результатов 2507 (всего 154839)
Количество человек, выполняющих ПЦР-тесты 36 823 (всего 3 337 123)

Максимальная суточная производительность ПЦР-тестов – 86607 случаев / день.

Не думаю, что есть смысл накапливать
Я думаю это просто фанат мира

Только новенькое думаю много
Хоккайдо
212
Префектура Мияги
двадцать один
Токио
449
Префектура Канагава
188
Сайтама
163
Префектура Тиба
75
Префектура Ибараки
85
Префектура Гунма
29
Префектура Айти
215
Префектура Гифу
34
Префектура Сидзуока
41 год
Префектура Осака
394
Префектура Хёго
129
Киото
35 год
Префектура Нара
35 год
Префектура Хиросима
48
Префектура Фукуока
45
Префектура Окинава
47

Это действительно некоторые города, которые увеличивают это число
Люди плохие просто потому, что принципиально равнодушны к профилактике инфекций.
Чем больше СМИ сообщают и думают, что это опасно, почему
Такой парень.
Я боюсь даже этого, поэтому избегаю этого, потому что люди, которые идеально предотвращают заражение
Все просто, правда?

Дело в том, что правительство забавно сообщает об ответственности и СМИ.

Где правительство не взялось за это
Людям, которые не заботятся о профилактике инфекций, не нужно менять свое мнение.

Раздражают не только правительство и администрация, но и медицинский персонал, сотрудничающие с ними жилые помещения, сотрудники и семьи.
Интересно, почему мне пришлось приложить огромные усилия.

Не основываясь на этом, я был критиком и экспертом, который совершенно не знал о ужасной ситуации в мире.
Испытывает средства массовой информации, которые отрицают, опровергают и освещают людей, правительство и правительство.
Чего я не делаю, так это глупого тона и рассуждений, побуждающих общественное мнение к самостоятельности.
Даже сейчас массированные комментаторы и артисты СМИ искусственно
Меня не волнует, широко ли распространена инфекция СМИ.
СМИ в корне странные
Чтобы предотвратить камуфляж

Attuale Giappone
Persona infetta cumulativa
158446 persone
Quelli che sono morti
2305 persone
In ospedale
22715 persone
Recuperatore
133426 persone

Numero di positivi 2.507 (cumulativo 154.839)
Numero di persone che eseguono i test PCR 36.823 (totale 3.337.123)

La capacità giornaliera massima dei test PCR è 86607 casi / giorno

Non credo abbia senso accumulare
Penso che sia solo un fan del mondo

Solo nuovi credo che siano tanti
Hokkaido
212
Prefettura di Miyagi
ventuno
Tokyo
449
Prefettura di Kanagawa
188
Saitama
163
Prefettura di Chiba
75
Prefettura di Ibaraki
85
Prefettura di Gunma
29
Prefettura di Aichi
215
Prefettura di Gifu
34
Prefettura di Shizuoka
41
Prefettura di Osaka
394
Prefettura di Hyogo
129
Kyoto
35
Prefettura di Nara
35
Prefettura di Hiroshima
48
Prefettura di Fukuoka
45
Prefettura di Okinawa
47

Sono davvero alcune città che stanno aumentando questo numero
Le persone sono cattive solo perché sono fondamentalmente indifferenti alla prevenzione delle infezioni.
Più i media riportano e pensano che sia pericoloso, perché
Un tale ragazzo.
Ho paura anche di questo, quindi lo evito perché sono persone perfette nel prevenire l’infezione
È semplice, no?

Il punto è che il governo riporta la responsabilità e i media in modo divertente.

Dove il governo non ha preso questa cosa
Le persone incuranti nel prevenire le infezioni non devono cambiare idea.

Non sono solo il governo e l’amministrazione a essere fastidiosi, ma anche il personale medico, gli alloggi e i dipendenti che collaborano e le famiglie.
Mi chiedo perché sono stato costretto a compiere enormi sforzi.

Senza basarmi su questo, ero un critico ed esperto che era completamente sconosciuto sulla terribile situazione del mondo.
Feci media che negano, picchiano e riferiscono su persone, governo e governo.
Quello che non sto facendo è un tono e un ragionamento stupidi che incoraggiano l’opinione pubblica per l’autosufficienza
Anche ora, i media di commentatori e intrattenitori mediatici lo sono deliberatamente
Non mi interessa se l’infezione dei media è diffusa.
I media sono fondamentalmente strani
Per prevenire il camuffamento

Japón actual
Persona infectada acumulativa
158446 gente
Los que murieron
2305 personas
En el hospital
22715 gente
Recuperador
133426 gente

Número de positivos 2.507 (acumulados 154.839)
Número de personas que realizan pruebas de PCR 36.823 (total 3.337.123)

La capacidad máxima diaria de las pruebas de PCR es de 86607 casos / día

No creo que tenga sentido acumular
Creo que es solo un fan del mundo

Solo nuevo creo que hay muchos
Hokkaido
212
Prefectura de Miyagi
veintiuno
Tokio
449
Prefectura de Kanagawa
188
Saitama
163
Prefectura de chiba
75
Prefectura de Ibaraki
85
Prefectura de Gunma
29
Prefectura de Aichi
215
Prefectura de Gifu
34
Prefectura de Shizuoka
41
Prefectura de Osaka
394
Prefectura de hyogo
129
Kioto
35
Prefectura de Nara
35
Prefectura de hiroshima
48
Prefectura de Fukuoka
45
Prefectura de Okinawa
47

Realmente son algunas ciudades las que están aumentando este número
Las personas son malas porque son fundamentalmente indiferentes a la prevención de infecciones.
Cuanto más informan los medios y piensan que es peligroso, ¿por qué?
Qué tipo.
Incluso tengo miedo de eso, así que lo estoy evitando porque las personas que son perfectas para prevenir infecciones
Es simple, ¿no?

El caso es que el gobierno reporta la responsabilidad y los medios de una manera divertida.

Donde el gobierno no tomó esto
Las personas que no se preocupan por prevenir infecciones no tienen que cambiar de opinión.

No solo el gobierno y la administración son molestos, sino también el personal médico, los alojamientos y empleados que cooperan, y las familias.
Me pregunto por qué me he visto obligado a hacer grandes esfuerzos.

Sin basarme en eso, era un crítico y experto que desconocía por completo la terrible situación del mundo.
Medios fecales que niegan, golpean e informan sobre la gente, el gobierno y el gobierno.
Lo que no estoy haciendo es un tono y un razonamiento estúpidos que alienta a la opinión pública a la autosuficiencia.
Incluso ahora, los medios de comunicación de comentaristas y animadores mediáticos son
No me importa si la infección de los medios está muy extendida.
Los medios son fundamentalmente extraños
Para evitar el camuflaje

埼玉でアイガモ100羽盗まれる 家畜窃盗と関連か?

埼玉でアイガモ100羽盗まれる 家畜窃盗と関連か?

https://news.tv-asahi.co.jp/news_society/articles/000197242.html

100 ducks stolen in Saitama Is it related to livestock theft?

Sa玉縣100 Aigamo被盜與牲畜盜竊有關嗎?

100 Aigamo in Saitama gestohlen Hat das mit Viehdiebstahl zu tun?

100 Aigamo volés à Saitama Est-ce lié au vol de bétail?

100 Aigamo به سرقت رفته در سایتاما آیا این موضوع به سرقت دام مربوط است؟

سرقة 100 إيغامو في سايتاما هل لها علاقة بسرقة مواشي؟

100 Aigamo ukradeno v Saitamě Souvisí to s krádeží hospodářských zvířat?

100 Aigamo ukradeno v Saitamě Souvisí to s krádeží hospodářských zvířat?

100 Aigamo rubato a Saitama È collegato al furto di bestiame?

100 Aigamo robado en Saitama ¿Está relacionado con el robo de ganado?

7都府県に緊急事態を宣言! ですよ。

都府県に緊急事態を宣言
東京、神奈川、埼玉、千葉、大阪、兵庫、福岡

https://www.nikkei.com/article/DGXMZO57766680X00C20A4MM8000/
https://www.nikkei.com/article/DGXMZO57750440X00C20A4000000/

政府が、
「国民の行動を変えることが最も重要だ。
人と人との接触を最低7割、極力8割削減することができれば、
2週間後には感染者数の増加をピークアウトさせ、減少に転じさせることができる」。
国民の協力に依頼しました。
公共交通機関が動くことに触れ、
経済、社会活動を可能な限り維持するとして、対象となる地域の住民に、冷静な対応を求めた。
宣言対象となった自治体は、住民に対し、まん延防止のため、
不要不急の帰省や旅行など、都道府県をまたいで移動することを極力避けるよう促す。
宣言にともなう措置は、ロックダウン(都市封鎖)のような施策とは異なることを住民に周知し、
食料・医薬品や生活必需品の買い占めなどの混乱が生じないように、冷静な対応を促す
1カ月間という期間は感染の潜伏期間などを考慮したと説明した。
宣言の解除には新規感染者数の減少が必要との認識を示し「専門家の意見を聞き、適切に判断する」と語った。
さあ、頑張りどころですね。

Declaring an emergency in each prefecture
Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Osaka, Hyogo, Fukuoka

The government
“Changing people’s behavior is paramount.
If we can reduce at least 70% of contact between people and 80% as much as possible,
After two weeks, the increase in the number of infected people can peak out and begin to decline. ”
I asked for the cooperation of the people.
Touching that public transportation works,
In order to maintain economic and social activities as much as possible, he called on the residents of the target area to take a calm approach.
The municipalities subject to the declaration will ask residents to prevent spread.
Encourage them to avoid traveling across prefectures as much as possible, such as returning home or traveling in an emergency.
Inform the public that the measures involved in the declaration are different from measures such as lockdown (city blockade)
Encourage calm measures to avoid confusion such as buying up foods, medicines and daily necessities
He explained that the one-month period took into account the incubation period of the infection.
He said that it would be necessary to reduce the number of newly infected people to lift the declaration.
Come on, it’s hard work.

在每個縣宣布緊急情況
東京,神奈川,Sa玉,千葉,大阪,兵庫,福岡

政府
改變人們的行為至關重要。
如果我們可以減少人與人之間至少70%的接觸,並儘可能減少80%的接觸,
兩週後,受感染人數的增加可能達到頂峰並開始下降。”
我要求人民的合作。
感動公共交通,
為了盡可能保持經濟和社會活動,他呼籲目標地區的居民保持冷靜。
受該聲明約束的市政當局將要求居民防止擴散。
鼓勵他們盡可能避免跨縣旅行,例如回家或在緊急情況下旅行。
通知公眾聲明所涉及的措施與封鎖(城市封鎖)等措施不同
鼓勵採取鎮靜措施避免混亂,例如購買食物,藥品和日用品
他解釋說,一個月的時間考慮了感染的潛伏期。
他說,有必要減少新感染者的人數以取消該聲明,並說:“聽取專家的意見並作出適當的決定。”
來吧,這很辛苦。

Notfallerklärung in jeder Präfektur
Tokio, Kanagawa, Saitama, Chiba, Osaka, Hyogo, Fukuoka

Die Regierung
“Das Verhalten der Menschen zu ändern ist von größter Bedeutung.
Wenn wir mindestens 70% des Kontakts zwischen Menschen und 80% so weit wie möglich reduzieren können,
Nach zwei Wochen kann der Anstieg der Zahl der Infizierten seinen Höhepunkt erreichen und abnehmen. ”
Ich bat um die Mitarbeit der Menschen.
Berühren, dass öffentliche Verkehrsmittel funktionieren,
Um die wirtschaftlichen und sozialen Aktivitäten so weit wie möglich aufrechtzuerhalten, forderte er die Bewohner des Zielgebiets auf, ruhig vorzugehen.
Die der Erklärung unterliegenden Gemeinden werden die Bewohner auffordern, eine Ausbreitung zu verhindern.
Ermutigen Sie sie, möglichst nicht durch Präfekturen zu reisen, z. B. nach Hause zurückzukehren oder im Notfall zu reisen.
Informieren Sie die Öffentlichkeit darüber, dass sich die in der Erklärung enthaltenen Maßnahmen von Maßnahmen wie der Sperrung (Stadtblockade) unterscheiden.
Ermutigen Sie zu ruhigen Maßnahmen, um Verwirrung wie den Kauf von Lebensmitteln, Medikamenten und dem täglichen Bedarf zu vermeiden
Er erklärte, dass der Zeitraum von einem Monat die Inkubationszeit der Infektion berücksichtigte.
Er sagte, dass es notwendig sei, die Zahl der neu infizierten Personen zu verringern, um die Erklärung aufzuheben, und sagte: “Hören Sie die Meinungen von Experten und treffen Sie geeignete Entscheidungen.”
Komm schon, es ist harte Arbeit.

Déclarer une urgence dans chaque préfecture
Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Osaka, Hyogo, Fukuoka

Le gouvernement
“Changer le comportement des gens est primordial.
Si nous pouvons réduire au moins 70% des contacts entre les personnes et 80% autant que possible,
Après deux semaines, l’augmentation du nombre de personnes infectées peut culminer et commencer à diminuer. ”
J’ai demandé la coopération du peuple.
Toucher que les transports publics fonctionnent,
Afin de maintenir au maximum les activités économiques et sociales, il a appelé les habitants de la zone cible à adopter une approche calme.
Les communes soumises à la déclaration demanderont aux habitants de prévenir la propagation.
Encouragez-les à éviter autant que possible de traverser les préfectures, comme rentrer chez eux ou voyager en cas d’urgence.
Informer le public que les mesures impliquées dans la déclaration sont différentes de mesures telles que le verrouillage (blocus de la ville)
Encouragez des mesures calmes pour éviter toute confusion telles que l’achat d’aliments, de médicaments et de produits de première nécessité
Il a expliqué que la période d’un mois tenait compte de la période d’incubation de l’infection.
Il a déclaré qu’il serait nécessaire de réduire le nombre de personnes nouvellement infectées pour lever la déclaration et a déclaré: “Écoutez les opinions des experts et prenez les décisions appropriées.”
Allez, c’est un travail difficile.

اعلام وضعیت اضطراری در هر بخشدار
توکیو ، کاناگاوا ، سیتاما ، چیبا ، اوزاکا ، هایگو ، فوکووکا

دولت
“تغییر رفتار مردم بسیار مهم است.
اگر بتوانیم حداقل 70 درصد از تماس بین افراد و 80 درصد را تا حد ممکن کاهش دهیم ،
پس از دو هفته ، افزایش تعداد افراد آلوده می تواند به اوج خود برسد و شروع به کاهش کند. ”
من درخواست همکاری مردم کردم.
با لمس کار حمل و نقل عمومی ،
وی برای حفظ هرچه بیشتر فعالیتهای اقتصادی و اجتماعی ، وی از ساکنان منطقه هدف خواست تا رویکرد آرام داشته باشند.
شهرداریهای مشمول اعلامیه از ساکنان می خواهند که از شیوع آن جلوگیری کنند.
آنها را ترغیب کنید که تا حد امکان از مسافرت در میان مناطق بخاطر بازگشت به خانه یا مسافرت در مواقع اضطراری خودداری کنند.
به اطلاع عموم بپردازید که اقدامات درگیر در اعلامیه با اقدامات مانند قفل شهر (محاصره شهری) متفاوت است
اقدامات آرام را برای جلوگیری از سردرگمی از جمله خرید مواد غذایی ، داروها و ملزومات روزانه ترغیب کنید
وی توضیح داد: دوره یک ماهه دوره جوجه کشی از عفونت را در نظر گرفته است.
وی با بیان اینکه لازم است تعداد افرادی که به تازگی آلوده شده اند را برای بلند کردن اعلامیه کاهش دهند ، گفت: “نظرات کارشناسان را بشنوید و تصمیمات مناسب بگیرید.”
بیا ، کار سخت است.

إعلان حالة الطوارئ في كل محافظة
طوكيو ، كاناغاوا ، سايتاما ، شيبا ، أوساكا ، هيوغو ، فوكوكا

الحكومة
“تغيير سلوك الناس أمر بالغ الأهمية.
إذا استطعنا تقليل 70٪ على الأقل من الاتصال بين الأشخاص و 80٪ قدر الإمكان ،
بعد أسبوعين ، يمكن أن تصل الزيادة في عدد المصابين إلى ذروتها وتبدأ في الانخفاض “.
طلبت تعاون الشعب.
لمس أن وسائل النقل العام تعمل ،
من أجل الحفاظ على الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية قدر الإمكان ، دعا سكان المنطقة المستهدفة إلى اتباع نهج هادئ.
ستطلب البلديات الخاضعة للإعلان من السكان منع الانتشار.
شجعهم على تجنب السفر عبر المحافظات قدر الإمكان ، مثل العودة إلى الوطن أو السفر في حالات الطوارئ.
إعلام الجمهور بأن الإجراءات المتضمنة في الإعلان تختلف عن الإجراءات مثل الإغلاق (حصار المدينة)
شجع الإجراءات الهادئة لتجنب الارتباك مثل شراء الأطعمة والأدوية والضروريات اليومية
وأوضح أن فترة الشهر الواحد أخذت في الاعتبار فترة حضانة العدوى.
وقال إنه سيكون من الضروري تقليل عدد المصابين الجدد لرفع الإعلان ، وقال “استمع إلى آراء الخبراء واتخذ القرارات المناسبة”.
هيا ، إنه عمل شاق.

Prohlášení nouzového stavu v každé prefektuře
Tokio, Kanagawa, Saitama, Chiba, Osaka, Hyogo, Fukuoka

Vláda
„Změna chování lidí je prvořadá.
Pokud dokážeme snížit alespoň 70% kontaktů mezi lidmi a co nejvíce 80%,
Po dvou týdnech se může zvýšit počet infikovaných lidí a začít klesat. “
Požádal jsem o spolupráci lidí.
Když se dotknete toho, že funguje veřejná doprava,
Aby udržel co nejvíce hospodářské a sociální aktivity, vyzval obyvatele cílové oblasti, aby přistupovali klidně.
Obce podléhající deklaraci požádají obyvatele, aby zabránili šíření.
Povzbuzujte je, aby se co nejvíce vyhýbali cestám v prefekturách, jako je návrat domů nebo cestování v případě nouze.
Informovat veřejnost, že opatření obsažená v prohlášení se liší od opatření, jako je blokování (městská blokáda)
Podporujte klidná opatření, aby nedocházelo k nejasnostem, jako je nákup potravin, léků a každodenních potřeb
Vysvětlil, že jednoměsíční období bralo v úvahu inkubační období infekce.
Řekl, že bude nutné snížit počet nově infikovaných lidí, aby se prohlášení zrušilo, a řekl: „Slyšte odborníky a přijímejte příslušná rozhodnutí.“
No tak, je to tvrdá práce.

Объявление чрезвычайной ситуации в каждой префектуре
Токио, Канагава, Сайтама, Тиба, Осака, Хиого, Фукуока

Правительство
«Изменение поведения людей имеет первостепенное значение.
Если мы сможем уменьшить как минимум 70% контактов между людьми и 80%, насколько это возможно,
Через две недели увеличение числа инфицированных людей может достигнуть своего пика и начать снижаться ».
Я просил о сотрудничестве людей.
Касаясь того, что общественный транспорт работает,
В целях максимально возможного поддержания экономической и социальной активности он призвал жителей целевого района к спокойному подходу.
Муниципалитеты, подпадающие под действие декларации, попросят жителей предотвратить распространение.
Поощряйте их избегать как можно большего количества поездок через префектуры, таких как возвращение домой или путешествие в чрезвычайной ситуации.
Сообщите общественности, что меры, включенные в декларацию, отличаются от мер, таких как блокировка (городская блокада)
Поощряйте спокойные меры, чтобы избежать путаницы, такой как покупка продуктов питания, лекарств и предметов первой необходимости
Он пояснил, что в месячном периоде учитывался инкубационный период инфекции.
Он сказал, что для уменьшения декларации необходимо будет сократить число новых инфицированных, и сказал: «Выслушайте мнения экспертов и примите соответствующие решения».
Давай, это тяжелая работа.

Dichiarare un’emergenza in ciascuna prefettura
Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Osaka, Hyogo, Fukuoka

Il governo
“Cambiare il comportamento delle persone è fondamentale.
Se riusciamo a ridurre almeno il 70% dei contatti tra le persone e l’80% il più possibile,
Dopo due settimane, l’aumento del numero di persone infette può raggiungere il picco e iniziare a diminuire “.
Ho chiesto la collaborazione del popolo.
Toccando che il trasporto pubblico funziona,
Al fine di mantenere il più possibile le attività economiche e sociali, ha invitato gli abitanti dell’area target ad adottare un approccio calmo.
I comuni soggetti alla dichiarazione chiederanno ai residenti di impedire la diffusione.
Incoraggiali a evitare il più possibile di attraversare le prefetture, come tornare a casa o viaggiare in caso di emergenza.
Informare il pubblico che le misure coinvolte nella dichiarazione sono diverse dalle misure come il blocco (blocco della città)
Incoraggiare le misure di calma per evitare confusione come l’acquisto di alimenti, medicine e necessità quotidiane
Ha spiegato che il periodo di un mese ha tenuto conto del periodo di incubazione dell’infezione.
Ha detto che sarebbe necessario ridurre il numero di persone appena infette per revocare la dichiarazione e ha detto: “Ascolta le opinioni degli esperti e prendi le decisioni appropriate”.
Dai, è un duro lavoro.

Declarando una emergencia en cada prefectura
Tokio, Kanagawa, Saitama, Chiba, Osaka, Hyogo, Fukuoka

El gobierno
“Cambiar el comportamiento de las personas es primordial.
Si podemos reducir al menos el 70% del contacto entre personas y el 80% tanto como sea posible,
Después de dos semanas, el aumento en el número de personas infectadas puede alcanzar su punto máximo y comenzar a disminuir “.
Pedí la cooperación de la gente.
Al tocar que el transporte público funciona,
Para mantener las actividades económicas y sociales tanto como sea posible, pidió a los residentes del área objetivo que adopten un enfoque tranquilo.
Los municipios sujetos a la declaración solicitarán a los residentes que eviten la propagación.
Aliéntelos a evitar viajar a través de las prefecturas tanto como sea posible, como regresar a casa o viajar en una emergencia.
Informar al público que las medidas involucradas en la declaración son diferentes de medidas como el bloqueo (bloqueo de la ciudad)
Fomentar medidas de calma para evitar confusiones, como comprar alimentos, medicamentos y necesidades diarias.
Explicó que el período de un mes tuvo en cuenta el período de incubación de la infección.
Dijo que sería necesario reducir el número de personas recién infectadas para levantar la declaración y dijo: “Escuche las opiniones de los expertos y tome las decisiones apropiadas”.
Vamos, es un trabajo duro.

マスゴミでは、語られない。
この中でも、医療関係に、日々努力されている事を、感謝の言っていた。
医療の従事から、離れた方に協力を要請
医療支援を依頼した事さえない。
本当に、否定や忖度だと意味不明なメディアはいらないな。
準備を万全にしてからの宣言だ。
マスゴミの常に否定に従わなくてよかったと思うよ

In mass trash, it cannot be told.
Among them, he expressed his appreciation for his daily efforts in the medical field.
Request cooperation from people away from medical care
I have never even asked for medical assistance.
I really don’t need media that doesn’t make sense if it’s negativity or guesswork.
It is a declaration after preparation is thorough.
I’m glad I didn’t always have to obey the naught

Im Massenmüll kann es nicht gesagt werden.
Unter ihnen drückte er seine Anerkennung für seine täglichen Bemühungen im medizinischen Bereich aus.
Fordern Sie die Zusammenarbeit von Personen an, die nicht in der medizinischen Versorgung sind
Ich habe noch nie um medizinische Hilfe gebeten.
Ich brauche wirklich keine Medien, die keinen Sinn ergeben, wenn es sich um Negativität oder Vermutungen handelt.
Es ist eine Erklärung nach gründlicher Vorbereitung.
Ich bin froh, dass ich nicht immer dem Nichts gehorchen musste

Dans la poubelle de masse, on ne peut pas le dire.
Parmi eux, il a exprimé sa gratitude pour ses efforts quotidiens dans le domaine médical.
Demander la coopération de personnes éloignées des soins médicaux
Je n’ai même jamais demandé d’aide médicale.
Je n’ai vraiment pas besoin de médias qui n’ont pas de sens s’il s’agit de négativité ou de conjectures.
Il s’agit d’une déclaration après une préparation approfondie.
Je suis content de ne pas toujours avoir obéi

Nella spazzatura di massa, non si può dire.
Tra questi, ha espresso il suo apprezzamento per i suoi sforzi quotidiani in campo medico.
Richiedere la collaborazione di persone lontane dalle cure mediche
Non ho mai nemmeno chiesto assistenza medica.
Non ho davvero bisogno di media che non abbiano senso se si tratta di negatività o congetture.
È una dichiarazione dopo che la preparazione è accurata.
Sono contento di non aver sempre dovuto obbedire al nulla

En la basura masiva, no se puede contar.
Entre ellos, expresó su agradecimiento por sus esfuerzos diarios en el campo de la medicina.
Solicitar la cooperación de personas que no están bajo atención médica.
Nunca he pedido asistencia médica.
Realmente no necesito medios que no tengan sentido si es negatividad o conjeturas.
Es una declaración después de que la preparación es exhaustiva.
Me alegro de no haber tenido que obedecer siempre

現在の日本
感染者 3906名
お亡くなりになられた方
80名
クルーズ船の感染者
712名
お亡くなりになられた方
11名
回復者
592名

Current Japan
3906 infected people
Those who died
80 people
Cruise ship infected
712 people
Those who died
11 people
Healer
592 people

當前日本
3906名感染者
死者
80個人
遊輪感染
712個人
死者
11個人
治療者
592人

Aktuelles Japan
3906 infizierte Menschen
Diejenigen, die gestorben sind
80 Leute
Kreuzfahrtschiff infiziert
712 Personen
Diejenigen, die gestorben sind
11 Personen
Heiler
592 Personen

Japon actuel
3906 personnes infectées
Ceux qui sont morts
80 personnes
Bateau de croisière infecté
712 personnes
Ceux qui sont morts
11 personnes
Guérisseur
592 personnes

ژاپن فعلی
3906 فرد آلوده
کسانی که فوت کردند
80 نفر
کشتی کروز آلوده شده است
712 نفر
کسانی که فوت کردند
11 نفر
شفا دهنده
592 نفر

اليابان الحالية
3906 مصاب
أولئك الذين ماتوا
80 شخصا
إصابة سفينة سياحية
712 شخص
أولئك الذين ماتوا
11 شخصا
المعالج
592 شخصًا

Aktuální Japonsko
3906 infikovaných lidí
Ti, kteří zemřeli
80 lidí
Výletní loď nakažená
712 lidí
Ti, kteří zemřeli
11 lidí
Léčitel
592 lidí

Текущая Япония
3906 инфицированных людей
Те кто умер
80 человек
Круизный лайнер заражен
712 человек
Те кто умер
11 человек
человек восстановления
592 человека

Giappone attuale
3906 persone infette
Coloro che sono morti
80 persone
Nave da crociera infetta
712 persone
Coloro che sono morti
11 persone
la persona recupero
592 persone

Japón actual
3906 personas infectadas
Los que murieron
80 personas
Crucero infectado
712 personas
Los que murieron
11 personas
Sanador
592 personas