「はやぶさ2」快挙に歓声、おお ようやく家族が戻ってきた!
小惑星探査機「はやぶさ2」から分離したカプセルが地球に帰還しました。
カプセルには小惑星の砂が入っているとみられ、JAXA(宇宙航空研究開発機構)がオーストラリアの砂漠に回収に向かいます。
432
1692
オーストラリア国防軍と宇宙庁によるJAXA歓迎式典
5162
JAXA welcome ceremony by the Australian Defense Force and the Space Agency
“Hayabusa2” cheers for a feat, and finally the family is back!
The capsule separated from the asteroid explorer “Hayabusa2” has returned to Earth.
The capsule appears to contain asteroid sand, and JAXA (Japan Aerospace Exploration Agency) will head to the desert in Australia for recovery.
为“ Hayabusa 2”欢呼,最后一家人回来了!
与小行星探测器““鸟2”分离的太空舱已返回地球。
太空舱似乎包含小行星沙子,JAXA(航空航天研究与发展组织)正前往澳大利亚的沙漠中进行恢复。
Prost auf “Hayabusa 2” und endlich ist die Familie zurück!
Die vom Asteroidenforscher “Hayabusa 2” getrennte Kapsel ist auf die Erde zurückgekehrt.
Die Kapsel scheint Asteroiden-Sand zu enthalten und wird von JAXA (Aerospace Research and Development Organization) in der australischen Wüste geborgen.
Vive “Hayabusa 2”, et enfin la famille est de retour!
La capsule séparée de l’explorateur d’astéroïdes “Hayabusa 2” est revenue sur terre.
La capsule semble contenir du sable astéroïde et est en cours de récupération par la JAXA (Aerospace Research and Development Organization) dans le désert australien.
به سلامتی برای “Hayabusa 2” ، و بالاخره خانواده بازگشتند!
کپسول جدا شده از کاوشگر سیارک “Hayabusa 2” به زمین بازگشت.
به نظر می رسد این کپسول حاوی ماسه سیارک است و JAXA (سازمان تحقیقات و توسعه هوافضا) برای بازیابی عازم صحرای استرالیا است.
هتاف لـ “Hayabusa 2” ، وأخيراً عادت العائلة!
عادت الكبسولة التي انفصلت عن مستكشف الكويكب “هايابوسا 2” إلى الأرض.
يبدو أن الكبسولة تحتوي على رمل كويكب ، وستتوجه JAXA (منظمة أبحاث وتطوير الطيران) إلى الصحراء في أستراليا للتعافي.
Na zdraví „Hayabusa 2“ a konečně je rodina zpět!
Kapsle oddělená od průzkumníka asteroidů „Hayabusa 2“ se vrátila na Zemi.
Zdá se, že kapsle obsahuje asteroidový písek a JAXA (Aerospace Research and Development Organisation) míří do australské pouště k uzdravení.
Поздравляем с «Хаябуса 2», и наконец семья вернулась!
Отделившаяся от исследователя астероида «Хаябуса-2» капсула вернулась на Землю.
Капсула, похоже, содержит астероидный песок, и JAXA (Организация аэрокосмических исследований и разработок) отправится в пустыню в Австралии для восстановления.
Grazie per “Hayabusa 2”, e finalmente la famiglia è tornata!
La capsula separata dall’asteroide esploratore “Hayabusa 2” è tornata sulla terra.
La capsula sembra contenere sabbia di asteroidi ed è stata recuperata dalla JAXA (Organizzazione per la ricerca e lo sviluppo aerospaziale) nel deserto australiano.
¡Salud por “Hayabusa 2”, y finalmente la familia está de regreso!
La cápsula separada del explorador de asteroides “Hayabusa 2” ha regresado a la tierra.
La cápsula parece contener arena de asteroide y está siendo recuperada por JAXA (Organización de Investigación y Desarrollo Aeroespacial) en el desierto australiano.
毎回支援してくれてありがとう!
オーストラリア!
その土地が無ければ無事の帰還の無しえなかった!
Thank you for your support every time!
Australia!
Without that land, I couldn’t have returned safely!